A Taste for Blue
HOME E-MAIL / Courriel Accueil

Stark's Fashion / Stark Mode

    NEXT


Of course, being from a slave race, and having spent the last two cycles in a jail cell, when we first see him, his clothes are worn out and dirty. This outfit will last him from the first episode we see him, in Nerve (1.19) until Zhaan's death in Self Inflicted Wounds - Wait for the Wheel (3.04) Le fait d'être un esclave et d'avoir passé les deux dernières années en prison n'aident en rien sa condition vestimentaire. Lorsqu'on le voit pour la première fois, dans la cellule, il ne porte que des guénilles sales et rafistolées. Ce costume sera le seul qu'il portera de l'épisode où il apparaît, "Le greffon" (1.19) jusqu'à la mort de Zhaan dans "Quand la route tourne, partie 2" (3.04)



Short Vest / Veste courte

image image
What do we see first : the vest. It's woven wool like we human use for winter pants (mostly for men but it's a matter of fashion and culture), bordered with a hand-sown leather hem. It has no sleeves and the half circle cut askew for the back piece makes it hang down in small folds.

Not forgetting Stark has no 3D sight, this vest is asymetrical in every aspect -- except for the leather hem which seems fairly regular, at about 2 inches wide all around.

It is closed at the "'neckline"' with two small straps and belt fasteners (like those on his belt, like we'll see a bit later).

Que voyons-nous en premier? La veste. C'est un lainage tissé comme les humains en portent l'hiver dans les pays froids (surtout pour les pantalons d'homme, mais c'est une question de culture). Cette veste est bordé d'un ourlet en cuir cousu main. Elle n'a ni manches et le dos est plus grand que nécessaire et tombe en petits plis.

On ne peut oublier que Stark n'a pas de vision 3D lorsqu'on regarce cette veste, car tout dans celle-ci est asymétrique, sauf l'ourlet de cuir qui est d'une largeur à peu près uniforme de 5 cm tout autour des coutures. Elle est fermée au col par 2 attaches de cuir, comme celles de sa ceinture (qu'on verra plus tard).



Asymetrical Coat / Manteau asymétrique

image
The long coat isn't symetrical either - neither in front nor in the back. It's as though it was made from two pieces of fabric, one smaller than the other, sown hastily together, at almost (but not quite) the same angle as the vest. Like the short vest, it has a leather hem of about 5 cm (2 inches) all around, sown with leather strips in a straight stitch, nothing fancy. The sleeves are not from the same fabric, but approximatively the same colour. Not unlike the traditional Scottish kilt that could be worn to cover the whole body, Stark's coat could very well have the same purpose.
Quoi de plus asymétrique que ce manteau? Le devant est tordu, le dos trop grand tombe en pans, comme s'il s'agissait de deux grandes pièces de tissu cousues ensemble à la hâte, presque dans les mêmes angles que la veste sans toutefois l'imiter complètement. Comme la veste, le manteau a une bordure de cuir autour des coutures. Les manches ne sont pas du même tissu (probablement du tweed) mais presque de la même couleur. Tout comme le kilt écossais traditionnel qui pouvait protéger le corps entier, le manteau de Stark semble avoir ce but.



Under the shirt / Sous la chemise

image
The undershirt, made in a lighter shade fabric than everything else, has long frayed sleeves --that almost act as gloves.
La chemise, d'un tissu plus clair que tout le reste, est échiffée et peut couvrir une partie des mains, presque des gants.


At first, I thought Stark had a fine undershirt with a bit of lace - something he might have picked up in a dumpster -- but this underlayer under his more apparent undershirt is a knitted camisole.
image
Au début, j'ai cru qu'il s'agissait d'un bout de dentelle (de la récupération?) mais il s'agit plutôt d'une camisole en lainage tricoté ou d'un col tricoté ajouté à sa chemise.



Under the waist / Sous la ceinture

image
The pants go way up, covering all his belly and part of his chest. A large belt holds 'em up, closed with the same metallic fasteners on leather straps, as for the vest, and probably his coat too. He has fur-lined boots, not often shown.

Fashion statement:

Stark's outfit is practical, Many layers mean more protection against weather or trauma and the knitted undergarments are the best insulation (for hot and cold alike) known to us humans, and probably well known to Baniks too.

The fasteners for coat and pants look a bit too much work for someone who would have to get in and out fast of his clothes, but Stark doesn't need to undress quickly, and complicated fasteners on his clothes assure him he won't wake up naked, with all his belongings stolen while he was asleep. It's like keeping his clothes under lock and key.

Les pantalons montent très haut, couvrant son ventre et une partie de son torse. Sa large ceinture est fermée des mêmes attaches métalliques que sa veste. Stark porte des bottes à revers de fourrure.

Critique de mode:

Le costume de Stark est pratique. Les différentes couches de tissu offrent une protection contre les éléments et les coups. Le lainage est le choix le plus judicieux, autant pour le froid que le chaud, une protection additionnelle à ne pas nier lorsqu'on n'a pas le choix de son habitat ou de son travail.

Les attaches métalliques ne semblent pas très pratiques, mais il semble peu probable que Stark ait besoin de se déshabiller en vitesse, et ces attaches compliquées peuvent s'avérer très utiles lorsqu'il dort, un peu comme une protection supplémentaire pour empêcher que ses vêtements lui soit dérobés pendant son sommeil... C'est un peu comme garder ses vêtements sous clé.




Sikozu-Stark or Sikostark / Sikozu-Stark ou Sikostark

image

Different reality and gender

In Season 4, Stark came back in a different reality, under a feminine form, but he/she still wore the same rags as he did in Seasons 1 and 2.

There were some differences between Stark from his first appearance and his female counterpart. The clothes fitted slightly better on her, minus the long sleeves that were almost gloves, the big metallic fasteners, but with a more feminine deeper neck line and an outer short vest without the back folds.

Différente réalité

Vers le milieu de la quatrième année, Stark nous revient dans une réalité différente, sous une apparence féminine mais encore avec les mêmes haillons qu'il portait pendant les deux premières saisons.

Il y a toutefois des différences entre les deux Stark. Avec Sikostark, les vêtements tombent mieux, les manches de la camisole ont disparues, les grosses agrafes métalliques aussi. Le col de la chemise est un peu plus échancré et la veste portée par-dessus le manteau tombe droite, sans les plis.







image

Stark, Season One

I took the images from the Web in the last three years, to get as many details for a Stark doll. The pattern was a nightmare to make, but the results would have been better if I hadn't used real leather as trim.

Brown fabrics, and leather trim come from clothes from a dead relative, a suiting end to dress up a Stykera in the clothes of one gone over to the other Realm.

image




DISCLAIMER

FARSCAPE and all related characters and elements are trademarks of The Jim Henson Company, Hallmark Entertainment, Nine Network (Australia) and the Sci-Fi Channel.

A Taste for Blue is a fan run site, done strictly for fun and is in no way affiliated with any of the above.
I don't get paid for it and none of the advertisement on this site comes from me, but from the free webspace provider. I don't have any say in this.

COPYRIGHT

FARSCAPE et tous ses personnages et éléments sont la propriété de la Jim Henson Company, Hallmark Entertainment, Nine Network (Australie) et le Sci-Fi Channel.

Ce site est une page de fan, sans aucun lien avec les membres de la distribution de cette série. Je n'ai rien à vendre ni à échanger. Les publicités proviennent uniquement de l'hébergeur gratuit. Je n'en retire aucun profit.

Updated: April 2011
Creation of this section : September 29, 2005

Mise à jour: avril 2011
Création de cette section : 29 septembre 2005

web
analytics
Web hosting by Somee.com